31 mar. 2013

Short story break

Well folks, it's been almost three months of short stories now and, let me tell you, it's been great. Every story in the past few weeks has been different, like everyone of their writers. Each of the stories had a different tone, voice and feel. I'm sure that everyone can relate to at least one of the stories, and that is what I love most about this little Sunday plan. But, unfortunately, our writers have temporarily lost their inspiration and left me with no stories. Building Llops is going out in search for great hidden writers and artists; so, during this month, I'm afraid, I won't be able to publish anything on Short Story Sundays. But, don't worry, our wonderful stories will be back soon. 

If you wish to publish a short story or thought. If you would like to let the world know about your thoughts, whether it's anonymously or with your real name, let me know! I'll be more than happy to publish you words in my little blog! 

See you soon!

Buenos chicos, ya casi han pasado tres meses de relatos y pequeñas historias y, permitidme que os diga, ha sido genial. Cada historia de las ultimas semanas ha sido tan única como sus escritores. Cada historia tenia una voz, tono y sentimiento único. Lo que más he disfrutado de estas semanas es ver que cada domingo esperabais impacientes la siguiente historia. Pero, por desgracia, nuestros escritores se han quedado sin inspiración por un tiempo. Building Llops empieza una misión nueva: encontrar nuevos escritores y artistas que estén escondidos por el mundo deseando ser descubiertos. Por lo tanto, queridos amigos, este mes no publicaré ninguna historia los domingos. ¡Pero tranquis! Las historias volverán pronto. 

Si queréis publicar un relato, historia o pensamiento. Si queréis que el mundo pueda ver vuestras ideas, ya sea de forma anónima o por nombre, ¡hacédmelo saber! No hay historias malas o buenas, solo historias sin contar. Y yo estaré encantada de contarlas en mi pequeño blog. 

¡Nos vemos pronto!

29 mar. 2013

Crazy about...Nauman neon

Say it in neon!


"What I am really concerned about is what art is supposed to be - and can become."
Bruce Nauman







28 mar. 2013

Overcoming Creative Block

Here are a few tricks to overcome the terrible terrible creative block that we writers get from time to time. 
Good night!

Hoy os dejo con unos consejitos para combatir el bloqueo que de vez en cuando tenemos los escritores.
Buenas noches!
creativeblock

Source: Sterling Brands: The 3rd Button

25 mar. 2013

Tilda's siesta at MoMA


The other day, out of the blue, the visitors of the Modern Museum of Art of NYC had a little encounter with actress Tilda Swinton. She was found to be sleeping in a box in the middle of the museum. She's part of the new exhibition "The Maybe", which she debuted in 1995 at London's Serpentine Gallery and, later, repeated in the Museo Barraco in Rome. The box is closed and has only water and cushions and, although the exhibition will be going on for a few days, we don't know if the box will always be in the same place or, even, when she'll be back to sleep her siesta. What a mystery!! 

El otro día, así de repente, la gente que se daba una vuelta por el MoMA de NY tuvo la suerte de toparse con la actriz Tilda Swinton. Esta durmiendo en una caja en medio del museo. Resulta que Tilda forma parte de la exhibición llamada "El quizás", que fue inaugurado en 1995 en la Serpentine Gallery de Londres y, luego, repitió en el Museo Barraco en Roma. La caja esta cerrada y solo contiene agua y cojines y, aunque la expo va a estar varios días en el MoMA, no sabemos ni si la caja estará en el mismo lugar que está ahora, ni cuando volverá Tilda a dormir su siestecita. ¡Cuánto misterio!

TILDA24F_2_WEB

24 mar. 2013

Short Story : Pajarillo

Today, we have a little birdy talking to us about time and its troubles. Our writer wants to keep him/herself anonymous. I hope you like today's short story:

Hoy, nos habla un pajarillo sobre el tiempo y su paso. Nuestr@ escritor@ ha decidido mantenerse anónimo. Espero que os guste el relato:

Buenos días queridos habitantes del mundo,

Me gustaría hablar hoy de un tema que está muy de moda: el tiempo y su paso.
No es sorpresa de nadie que el tiempo todo lo cura y es que, el tiempo todo lo cura. Pero, sin embargo, poco caso hacemos a este fenómeno que, pasando muy desapercibido, juega con nuestra esperanza y dibuja en un mural todas nuestras vivencias.
Es un rollo. El tiempo...¿qué es el tiempo? Y ¿quién lo controla? Pasa tan rápido que se nos hace pequeño.
Lo mejor de todo es q la mayoría de personas vivimos sin pensar en lo valioso que es. Mi caso es curioso cuánto menos, consigo exprimirlo lo máximo posible, tanto que a diario tengo tiempo para todo excepto para mí. Nos levantamos, salimos corriendo al tren, clase con descanso de 10 minutos, comer con alguien, luego, quedas con otro alguien a quien hacia mucho que no veías, y justo cuando crees que ha terminado tu día (de cumplir con los demás), llegas a tu casa y te llaman para sacar al perro. Mi incapacidad para decir "NO" me cuesta caro en tiempo. Al fin y al cabo, mi tiempo no es mío sino de todos los que queréis quedar conmigo. Siento, a veces, que yo sola podría controlar mi tiempo y estaría mucho más feliz, pero es tener un hueco y ya tengo un recado, una amistad, un amor o una familia a la que darle mi tiempo. Lo mejor de todo es que lo hago encantada porque suele pasar que cuando tu entorno esta feliz, tu acabas estándolo también.
Sin embargo a veces me gustaría tener mi tiempo más ordenado, con horarios para todos y con ganas, me gustaría pedirle a alguien parte de su tiempo para que me agraden a mi y no al contrario. Me gustaría mucho, la verdad.
Como dice mi madre, no puedes hacer lo que quieras, siempre habrá alguien que dependa de ti. Pues en este caso, mamá te doy la razón (y que no sirva de precedente). Te doy la razón porque sí yo hiciera lo que quisiera, igual no mantendría las buenas amistades que hoy tengo, ni la familia que tengo, no viviría experiencias tan buenas como las mías, ni estaría tan feliz como ahora...
Así que ahora voy a trabajar, luego a comer, luego a estudiar y probablemente pasee al perro, y todo ello con personas distintas. Pero después de esta reflexión ya me siento mejor. Muchas gracias.
Pajarilla


If you want to publish your story, please, contact me on: rociorllopis@gmail.com
Si quieres publicar tu historia, por favor, contactame por email en: rociorllopis@gmail.com

23 mar. 2013

Rainy flowers

It's that time of the year again and Easter is finally here!! Which, also, means spring time! It's flower season, and the streets are covered in colors and beautiful smells. And this year my Easter plans are : beach, Jacuzzi, reading and painting! With some luck, I'll be able to finish my painting before the week's over. 

Chanel's new flower stall


¡Es esa época del año otra vez y por fin comienza la Semana Santa! Lo que también quiere decir: ¡la primavera! La época de las flores, los colores y los preciosos olores. Este año mis planes de la SS son: playita, jacuzzi, leer y pintar! Con un poco de suerte, quizás pueda acabar mi cuadro antes de acabar la semanita. 


Happy Easter!

¡Feliz Semana Santa!

21 mar. 2013

The Passenger

Check out this new restaurant in one of the chicest neighborhood of Madrid, Malasaña: The Passenger

Mirad que maravilla de restaurante nos podemos encontrar en pleno barrio de Malasaña en Madrid: The Passenger






Source: The Cool Hunter, Parolio

20 mar. 2013

Dream away

In days like today, when the rain is pouring down, the wind is blowing and the skies are grey, the only thing I want to do is close my eyes and imagine I am in some exotic and secret place of the world. Today, I am travelling to the end of the world, even if it is only my dreams and only for one day, and I will loose myself in some exotic beach. I allow good company!
¿Wanna come with me?

En días como hoy, que la lluvia cae con fuerza, el viento sopla sin parar y el cielo esta gris, lo único que quiero hacer es cerrar los ojos e imaginarme en algún lugar exótico y secreto del mundo. Hoy, voy a viajar al fin del mundo, aunque sea solo en mis sueños y solo por un día, me voy a perder en esta playa exótica. ¡Permito las buenas compañías!
¿Os venís conmigo?

18 mar. 2013

Portia & Ellen's home

Today we visit Portia de Rossi and Ellen DeGeneres' home. I'm a huge fan of Ellen and her show, and when I saw her house featured in AD, I admit, I completely fell in love with her Beverly Hills home, too. I love the mix of classic style with modern touches and the neutral colors they have all around. What do you think? 

Hoy visitamos la casa de Portia de Rossi y Ellen DeGeneres. Soy muy fan de Ellen y su programa de televisión, y después de ver su casa en la AD reconozco que me he enamorado por completo de la casa. El mix de lo clásico con lo moderno y el juego de colores que tienen...me enamoran. ¿Vosotras que pensáis?


Ping-Pong table by Argentine artist Rirkrit Tiravanija





17 mar. 2013

Happy St. Patty's Day

Building Llops is taking this Sunday off to celebrate St. Patrick's day! It's time to drink some green beer and to get some luck!!
Happy Irish day!
Building Llops se toma este domingo de vacaciones para celebrar el día de San Patricio. Hoy nos toca beber cervecita verde y de buscar un poco de suerte!!
¡Feliz día de los treboles!

15 mar. 2013

Invictus

Out of the night that covers me,
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.

Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find, me unafraid.

It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll.
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.


photo by Laia (ohlalalaia.blogspot.com)

En medio de la noche que me cubre,
Negra como el abismo de polo a polo,
Agradezco a cualquier dios que pudiera existir
Por mi alma inconquistable.

En las feroces garras de las circunstancias
No me he lamentado ni he llorado.
Bajo los golpes del azar
Mi cabeza sangra, pero no se doblega.

Más allá de este lugar de ira y lágrimas
Se acerca inminente el Horror de la sombra,
Y aun así la amenaza de los años
Me encuentra y me encontrará sin miedo.

No importa cuán estrecha sea la puerta,
Cuán cargada de castigos la sentencia.
Soy el amo de mi destino:
Soy el capitán de mi alma.

14 mar. 2013

Steak tartare

This is one of my favorite dishes, and sooooo easy to do: steak tartar!

Ingredients:
2 lbs sirloin or filet mignon
1 egg yolk
2 tsp mustard, Dijon mustard recommended
1 tb onions, finely chopped
1 tb capers, drained
A few drops of Tabasco sauce
1 tsp Worcestershire sauce
2 tb olive oil
2 tsp parley, minced
Salt and pepper


Preparation: Trim and cut the meat in very small pieces. Chop finely all the ingredients and mix them in a bowl. Add all the sauces in such a way that everything is compacted all together. Season with salt and pepper. Refrigerate or serve immediately.



Hoy os dejo con una de mis recetas favoritas: steak tartare

Ingredientes: 
1/2 kg de solomillo de buey bien limpio, picado (macheteado) con cuchillo
1 cucharada de alcaparras
1 cucharada de pepinillos picados (opcional)
1 cucharada de cebolla picada bien fina
4 yemas de huevo
1 cucharada de salsa Perrins
Un poco de tabasco
2 cucharadas de zumo de limón
1 cucharada de perejil picado bien fino
1 cucharadita de mostaza de Dijon (opcional)
2 cucharadas de aceite de oliva
Sal y pimienta


Modo de preparación: Lo primero es cortar bien pequeñito la carne. Pon todos los ingredientes en un plato hondo y trabaja la carne hasta que este todo bien mezclado. Todo debe estar bien picado. La salsa, el zumo de limón, las yemas y el aceite deben quedar bien compactos con la carne. 
Luego ponlo bonito y a disfrutar! 

Source: Recetolandia

11 mar. 2013

Crazy about...PANTONE Pairings

A few years ago no one talked about PANTONE, but that has all changed now. Everywhere we look we see something related to PANTONE and their color schemes and designs. It's gotten so famous that graphic designer and illustrator, David Schwen, has decided to create an "eatable" gamma of PANTONE colors. And they look mmm mmm mmmmm yummmyyy!

Hace unos años nadie había hablado de PANTONE, pero ha cambiado. Ahora, mires donde mires, vamos a ver algo relacionado con PANTONE y sus colores y diseños. Ahora es tan famoso que el diseñados gráfico e ilustrador, David Schwen, ha creado una nueva gama de colores PANTONE "comestibles" y no sabéis que pintón tienen!!

Pantone Pairings by David Schwen

Pantone Pairings by David Schwen

Pantone Pairings by David Schwen

Pantone Pairings by David Schwen

Pantone Pairings by David Schwen





Source: DesignBoom, Buzzfeed

I don't know about you but....I'm hungry!
No se vosotros pero...¡Me muero de hambre!

10 mar. 2013

Short story : carta al presidente

Los jóvenes de hoy

Av. de la casa de mamá y papá
Madrid, España

10 de Marzo de 2013

Querido Mariano,

Sé que las cosas están difíciles asique lo primero que te quiero decir es que no lo estás haciendo del todo mal, que los españoles somos muy críticos, pero al final del día sabemos valorar las cosas difíciles y decisiones duras que hay que tomar.
Verás, yo hoy te escribo porque en unos meses me licencio, si Dios quiere. El problema es que nadie me quiere contratar porque nadie puede. Una vez me licencie ya no podré trabajar más que como becaria que, por desgracia, es el único trabajo que me ofrecen. Contratos de 5 horas pero en los que en realidad trabajamos más de 8 aún teniendo que llevarnos el trabajo a casa. Puestos que antes correspondían a 1 ó 2 empleados fijos y con contratos que incluían seguridad social, ahora son para mi generación, que se ve obligada a vivir en casa de papa y mama con 25 o más años y a pagar un curso de algo para poder ser un ya no tan simple becario. Las cosas para mi generación están difíciles y la única solución que veo es irme fuera, lejos de mi hogar, mi familia y mis amigos y, sinceramente, no me apetece mucho.
Yo sé que tienes mucho de qué preocuparte, después de todo arreglar un país roto por cada esquina requiere esfuerzo, paciencia y sacrificio, pero en nombre de toda mi generación y las que nos siguen te pido que nos ayudes.
Somos la generación mejor preparada de la historia y, sin embargo, nos toca ir hacia atrás. Te pido que nos des las riendas de nuestro futuro para que juntos saquemos lo mejor de nosotros y, así, podamos hacer de nuestro país un lugar mejor. Tenemos magníficas ideas y sueños grandes y queremos arreglar nuestro país, porque, sinceramente, España es única y no nos queremos ir. 

Atentamente,
Los jóvenes de hoy

9 mar. 2013

Romantic comedy night

Tonight is one of those nights where I only want to make popcorn, put my PJs on and watch a great romantic comedy. There are so many good romantic comedies that I've made a list of my favorite movies of the past few years. I already know which one I'm going to watch, do you?

Hoy solo me apetece hacer unas palomitas, ponerme el pijama y ver una comedia romántica. Pero hay tantas comedias románticas buenas que me he puesto a hacer una lista de las típicas pelis buenas. Yo ya se cual voy a ver hoy, ¿vosotros?
  1. Bridget Jones' Diary  -  El diario de Bridget Jones
  2. Love Actually
  3. Two weeks notice - Amor con preaviso
  4. How to loose a guy in 10 days  -  Como perder a un chico en 10 días
  5. Something's Gotta Give   -   Cuando menos te lo esperas
  6. 10 things I hate about you  -  10 razones para odiarte
  7. Four weddings and a Funeral  -  Cuatro bodas y un funeral
  8. Pretty Woman
  9. Easy A  -  Rumores y mentiras
  10. Priceless  -  Un engaño de lujo  -  Hors de prix
  11. A good year  -  Un buen año
  12. Just go with it  -  Sígueme el rollo
  13. Just friends  -  Solo amigos
  14. Forgetting Sarah Marshal  -  Paso de ti
  15. Knocked up  -  Lío embarazoso
  16. The Holiday  -  Vacaciones
  17. 27 Dresses  -  27 vestidos
  18. 13 going on 30  -  El sueño de mi vida
  19. My Best Friend's Girl  -  Una novia para dos
  20. The Ugly truth  -  La cruda realidad

8 mar. 2013

Art is anything you can get away with

Andy Warhol said: "Art is anything you can get away with". Art is subjective, it can be anything we want it to be or it can be nothing. Nowadays, we have gotten so creative that we now have the ability of turning anything into art. A few days ago, I was reading Design Milk and I saw an article about an artist that I am falling in love with: Sakir Gökçebag. This Turkish artist takes things you wouldn't even imagine could be turned into art and turns it into something incredible. He has worked with fruit, umbrellas, brooms, clocks and even toilet paper...anything works to create some amazing installation that leaves the public in awe. Here are some of his works:

Andy Warhol dijo: "Arte es cada vez que te puedas salir con la tuya". Arte, tal y como lo conocemos, es subjetivo, puede ser lo que nosotros queramos que sea. Hoy en día  tenemos tanta imaginación que podemos convertir cualquier cosa en arte. Hace unos días, estaba leyendo mi dosis diaria de Design Milk y leí un articulo sobre un artista que me esta enamorando por completo. Su nombre es Sakir Gökçebag y es todo un genio. Este artista turco tiene la capacidad e imaginación de transformar lo que sea en algo increíble  Ha trabajado con fruta, paraguas, escobas, relojes y hasta papel higiénico. Mirad que cosas tan increíbles ha creado: